banner
 
 
facebook
Share
 
 
 
 
 
 

 
  回首頁臺大首頁
   
  英語進修班 專業英語班 週末外語班 日語進修班 日檢專修班
 
 
 
 
 
 

國立臺灣大學文學院語文中心

第 8 期「口筆譯專修班」招生簡章
 
 

一、宗旨:為培養具國際競爭力之雙語人才,增進全球化領導人之溝通素養,開發第二專長,或為取得國內外口、筆譯翻譯證照者所開設之專班。

 

二、招生對象:凡年滿18歲或已取得大學入學資格者。(各班資格詳見第四點)。

 

三、開設課程及收費標準(不含書籍費),一班15~18人:

 

班  別
授課教師

上課時間

收費標準

適合對象  及 課程大綱

中譯英筆譯班

 

奚永慧
 徐    禛

103年6月14日
~ 8月16日
每週六
下午1:30~4:20


學費24,000
共30節課

由臺大翻譯學程教授親授;本課程由中英語文比較入手,掌握英漢筆譯基本原則與技巧。翻譯內容包含商務、新聞、社論、演講,文化等。藉由實際課堂演練及作業練習,獲得翻譯與翻譯校閱之經驗。本課程著重學員實務演練,非一般講座性課程。

中英同步口譯班

103年7月17日
~ 9月18日
每週四
晚間6:30~9:15


學費24,000
共30節課

由臺大翻譯學程教師使用專業口譯教室上課;本課程將逐一介紹同步口譯相關要領,包含:多功(multitasking)、跟述(shadowing)、視譯(sight translation)、同步口譯練習等,學員於課堂中大量練習,輔以課後作業,掌握同步口譯技巧及自修方式,適合欲加強口譯、雙語能力或日常工作需經常應用口譯技巧者。

   
  四、需具備之語言能力:
   
  中英同步口譯:需具下列任一資格,(i) TOEFL iBT 80、TOEFL CBT 213、IELTS 6.0、TOEIC 785、或通過全民英檢中高級以上。(ii) 建議曾修習過本中心「專業英語班」之「口譯入門」課程,或受過基礎逐步口譯訓練者。
  中譯英筆譯:適合程度相當於通過全民英檢中高級者,對英漢翻譯、英語寫作有興趣之學員。
   
  五、報名時間:
   
  中譯英筆譯班-103年5月26日起額滿為止。
中英同步口譯-103年6月25日起額滿為止。
   
  六、報名方式:
   
  請於上午9:00~12:00,下午13:00~20:00,來電3366-3419分機0或2363-0550分機0預約名額,成功後,請於隔日攜帶一吋照片2張、身份證件及英文能力證明文件(查驗後立即歸還),至語文中心124室填寫報名表並繳交費用。
   
 

七、上課地點:

   
  國立臺灣大學語文大樓(近臺大後門,辛亥路與復興南路口),
或外語教學暨資源中心。

   
  八、注意事項:(學員報名前,請詳閱下列各項規定,若有疑慮請審慎考量)
   
 

1. 本中心得視報名人數,調整進修班次開課事宜;本中心保留增額或不予開班之權利。
2. 本中心有權保留課程及師資異動及時間調整之權利,為維持上課品質及課堂穩定度,各班次皆無開放旁聽及試聽,開課後,亦不接收插班就讀。本班無補課機制,均須於當期休習完畢。
3. 如遇天然災害(颱風、地震、洪水、豪雨),台北市政府宣佈停班,當日課程將另擇日補課乙次,惟時間須與任課老師協商後再行通知。
4. 經報名繳費後,即不得轉讓他人、由他人頂替上課,亦不得申請轉換課程或保留學費或學籍。如因故無法上課者,於開課日前提出退費申請,可辦理退還學費90%;開課後至授課次數三分之一前提出者,退還學費50%;逾授課次數三分之一者,所繳費用全數不予退還;本班因非固定連續開設之班程,恕無法辦理延期就讀退費時需繳回收據正本上課證,收據正本遺失補印存根,需繳交100元手續費,並填寫切結書。申請核准後,所退費用約於14個工作天後以匯入收據繳款人帳戶之方式退還,轉帳手續費用須自行負擔。
5. 預約本課程經通知錄取後,卻未依規定繳費者,本中心得拒絕同一學員預約所有課程。
6. 學費不含書籍費,學員需自行全額負擔教師指定的教科書書籍費用。
7. 學員於修習期間如有不當行為,或影響授課,或影響其他學員之學習,經通知仍未改善者,本中心得取消其修讀資格,且不予退費。

8. 各班修業期滿,結業成績及格(60分)及上課時數符合本班規定者(缺課時數不超過上課總時數之四分之一),本中心將核發成績單及結業證書一份,或登錄「公務人員終身學習時數」,如需其他相關證明,請於結業後一年內申請,逾期恕不發放。
   
  九、洽詢電話:3366-3419 / 2363-0550